FAQ

Contact: bunny_26a3_[at]_gmail_._com (remove all underscores & replace [at] with @)

About: We're a group of people mainly focusing on authors that just made a début with publishing company, are not very often translated by scanlaitors or are in general less known either in Japan or outside of it. Original doujinshi are what we consider a special treat.
However this does not mean we will never work on a title by an author that does not meet the criteria above. Exactions are always welcome, more so if the story meets our fancy.

Reuploads and sharing:
No aggregator online reading sites that with ad-ravenue who earn more than they need to.
Feel free to use this site, search for your favourite OR and look under earnings and server information. While informations are estimated I'm sure you'll find huge difference between daily income and how much is needed for server per month. We don't want anybody earning money with what we've done for free, more so if the earned money could go to authors, but obviously does not in this case.
This means no reuploading to almost all online reading sites out there. The only site we would consider exception is batoto as it works by a bit different rules compared to other.

However we do know the benefits of online reading so we have our own reader. Pictures are resized for hopefully easier browser reading though.

Release schedule:
Releases will be made when ready. We'd love to release more frequently but we all have our own limits. However we're always happy if people join to help us release faster, be it in generall or only for one spacific project.

A gorgeous project was dropped. I don't understand why.
We don't consider something dropped if we did not start working on. Our future list has many projects but many of them are not scanned yet so if somebody else releases it before us we won't work on it. If we haven't started working on the title it will disappear from our list silently with no announcement. We will make an anouncement only in the case we alredy worked and made releases on a project but was continued or started over by another group for whatever reason.
As stated under about section we focuses primerly on new mangakas. There is many of them and if somebody else likes one of our projects to the point they want to work on it we will gladly move on anotehr title.

Joints?
We're happy to make a joint project out of any title we have on our list. You're free to approach us with your suggestions as well.

Can I translated your projects to another language?
Please refer to this page.

Requests & Suggestions:
Our WIP list is always full and when it gets an empty spot it's quickly filed with something our staff wants to work on. However you're free to make suggestions (preferably in the comments below) we'll have them in mind when we'll let you readers decide our next project.

Anything else:
Just ask, in the comments, e-mail, PM and forums/LJ or what ever other place you know I (Nachi) frequent.

2 comments:

  1. Anonymous12/7/13 03:28

    I love Ze and Love Mode. So I hope Kachou Fuugetsu by the same mangaka could be picked up.
    I have the Chinese link but I dont understand a word :(
    http://99770.cc/comic/8193/
    Another request is Kakemakumo, Kashikoki. The story is so good and the art is cute.
    Only chapter 1 is translated T.T
    Chinese link:
    http://comic.xxbh.net/colist_212645.html
    Thanks.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for the request but I'm in no position where I could afford to buy new raws to translate either of the works (unfortunately I don't know Chinese enough to translate).
      Also I've always loved to read works from both mangakas but never enough to translate either of them. I might consider Kakemakumo, Kashikoki in the future, but not for the moment.

      Delete